Friday, May 26, 2006

Ήλιος του μεσονυχτίου

Τώρα έχει ήλιος του μεσονυχτίου στο μέρο που μεγάλωσα. Αισθάνομαι του την έλλειψη - δεν έχω πάει για δυο χρόνια. Αλλά ίσως βοηθάει αν πάρω κάποιες φωτογραφιές εδώ;
Θυμάμαι το καλοκαίρι όταν δούλεψα σ'ενα ξενοδοχείο στο Σβόλβερ (Svolvær) - μερικές μέρες δούλεψα στις έντεκα η ώρα, μετά πήγα στη μεσανυχτιακό έκδρομη με τους φίλους μου. Κάναμε barbecue. Κάποιος έχει πάρει τη κιθάρα του, τραγουδάσαμε.

Κοιμήθηκα μόνο δυο-τρεις ώρες πριν ήμουν στη δουλειά μου στις εφτά η ώρα το πρωί.. Αλλά δεν κουράστηκα, ή μόνο λίγο, γιατί πάντα έχει φως όλη τη μέρα!


Αυτές οι φωτογραφίες είναι απο Λόφοτεν, και τις έχω πάρει στις μια η ώρα. Στη νύχτα, μάλιστα. Μπορείτε να δείτε πάντα φρέσκες φωτογραφίες εδώ...

Αλλά όταν είναι έτσι, και μ'αρέσει τόσο πολύ - γιατί ταξιδέυουμε στην Ελλάδα το καλοκαίρι;

Νά το... Ο πατέρας μου έσκαψε χιόνι μεσομάγιου! (Η φωτογραφία είναι απο 1978 περίπου, αλλά ήταν έτσι σχεδόν κάθε χρόνια...) Πρέπει να εξηγύσω περισσότερο;

Wednesday, May 17, 2006

Το μάθημα του Ιaκώβου

Έxει πάει στην Ελλάδα δύο φορές, ο πιό μεγάλος μας γιος, ο Ιάκωβος. Η πρώτη φορά ήταν μόνο οχτό μήνες, την άλλη φορά ήταν εφτά χρονόν, ήταν πέρσι. Και αυτός, και τα τετράδυμα, τους αρέσουν πολύ την Ελλάδα! Και θέλουν να ξαναφύγουν, μάλιστα...

Σήμερα έκανα το μάθημά του "Που θέλεις να πας με την οικογένια σου, και γιατί; Τι μπορείς να κάνεις εκεί, και πόσο θα κοστίζει ένα τέτοιο διακοπές;" και εδώ είναι ό'τι έγραψε - χορίς να ροτήσει τίποτα (εκτός το τιμή των εισιτίριών)...

"Ελλάδα. Θέλω να πάω στην Ελλάδα γιατί είναι πολύ όμορφη. Η πιο αρχαία έλια της γης είναι εκεί. Υπάρχει και φοίνικες εκεί. Έχει πολλά φρούτα εκεί. Στο παραλία είναι πολύ νερό, όπου μπορώ να δω ψάρια όταν κολυμπάω. Κοστίζει περίπου 25,000 κορόνες* για την οικογένια μας να μείνει εκεί μια εβδομάδα. Ξέρω λίγο ελληνικά. Το φαγητό είναι πολύ νόστιμο στην Ελλάδα. Έχει τοστ, χάμπουργκερ και πατάτες τιγανιτές!"
*= 3,125 εύρο

Πρότη φορά

[Γράφω με βοήθεια σ'ένα λεχικό, αλλά χορίς να χρησιμοποιώ το βιβλίο της γραμματικής, και χορίς να σκέψουμε πολύν καιρό... Όπως μπορείτε να δείτε!]

Πήγα στην Κρήτη την πρότη φορά όταν ήμουν 13. Οι γονείς μου χώρισαν και ο μπαμπάς μου μου κάλεσε στο διακοπές στην Ελλάδα. Είχε σπουδάσει αρχαία Ελληνικά στο πανεπιστήμιο, και τον άρεσε (και τον αρέσει!) πάρα πολύ την ιστορία και τη μυθολογία της Ελλάδας.
Πήγαμε στο λιμένας Χερσονίσου, κοντά στο Ιράκλειον. Τότε ήταν ενά μικρό χοριό σχεδόν χορίς τουρίστες... Ο πατέρας μου προσπάθησε να διαβάσει πινακίδες στο ίδιο τρόπο που είχε μάθει πριν χρόνια*. Αλλά κανείς δεν τον κατάλαβε... Διότι, εγώ άρχισα να μάθω λίγο, το αλφάβητο, λίγες φράσες, για να μπορούμε να ταξιδεύουμε κάπου μόνοι μας, χόρις τον guide... (Ο μπάμπας μου είπε "Μπρουσες" για "Βρύσης" και είναι λίγο διαφορετικά...)

* Στης νότιας Ευρόπας, οπωσδήποτε, μαθαίνουν να διαβάσουν αρχαία ελληνικά διαφορετικά απο νέα ελληνικά. Ύμεις οχι σαν Ημεις, το πρόβατα δεν λέει "βη" αλλά "baa" κτλ. Έλληνες που έχω ρωτήσει για αυτό μόνο λέει οτι ήταν λάθος - πρέπει να είναι το ίδιο με νέα ελληνικά. Αλλά γιατί; Δεν είναι ελληνικά οπωσδήποτε; Δεν το καταλαβαίνω... Λοιπόν, νορβηγικά δεν είναι πολύ συμαντική πολιτιστική γλώσσα, και δεν θα το συγκρίνω, αλλά μονό γι'αυτό - αρχαία νορβηγικά (του βικίνγκοι) το προφέρησαν πολύ διαφορετικά απο σήμερα, αλλά είναι και νορβηγικά. Γιατί πειράζει αν αρχαία ελληνικά ήταν λίγο διαφορετικά;